2011-03-25 18:53
Оксана, г.
Киев
Своевременный расчёт за выполненную работу, вежливые сотрудники, постоянные заказы
я не заметила))
2011-01-04 21:52
Лилия, г.
Киев
высокий уровень корпоративной культуры, отношения к клиентам и преподавателям, профессиональное качественное выполнение переводов и др. заказов, позитивное руководство и менеджеры)
Прочитав последний отзыв я поняла что меня приняли на место того неудачного и к сожалению безграммотного (отзыв даже с ошибками) помощника менеджера, который вместо работы, что-то ксерокопировал и носил к нотариусу переводы на заверение, более ценного ему не поручали и поэтому он наверника и вылелел, здесь не место таким, работают, я поняла, только профессионалы и мне это очень нравиться)) вакансии сейчас все заняты, поэтому ребята-неудачники ищите счастье в других компаниях)!
2010-12-17 18:51
employee, г.
Киев
опыт не попадать в такие компании ))
работала офис-менеджером и переводчиком в данной компании. Начальница Ольга - жмотье редкое. Помню как сделаешь перевод (бесплатно, ведь испытательный срок не оплачивается! ! )), да еще и затягивается), а Олега тебя учит: мол, печатай не черным цветом, а серым (краска в картридже, чтоб не так расходилась)) или документы в посольство переводишь, идешь заверять к нотариусу, а расспечатывают данные документы на листочках, которые нууу совсем немножко уже использованы, что-то там напечатано,…
>>
2010-12-12 17:52
Тамара, г.
Киев
Удивительно, что были оставленны такие отзывы, но как говорится "В семье не без..." работаю с коллегами в этой компании уже не первый год переводчиком-преподавателем французского и английского, кроме позитивного впечатления и профессионализма сотрудников добавить нечего. Сервис и отношение в коллективе на высоком уровне.
А вот если переводчик сам не спавился с доверенной ему работой или стажировкой, то и позаслугам такому!
Совет один: Будте профессионалами сами, ищите причины в себе и двери…
>>
Затрудняюсь с ответом
2010-09-21 12:26
Аноним, г.
Киев
Положительных сторон, к сожалению, нет.... Развечто месторасположение офиса.
А вот отрицательных сторон много, и всего наверное не перечислишь. Я когда пришла впервые мне сказали, что необходимо пройти неоплачиваемую стажировку 5 дней.Это меня насторожило, но я решила попробовать. Эта стажировка длилась месяц! ! ! после чего мне дали две недели "передохнуть" и приступать к работе в сентябре...Денег мне не заплатили даже за проделанный перевод. В сентябре я позвонила, походила 2 дня, и мне сказали, что хто все еще стажировка. После чего я ушла и не возвращалась. Эта компания…
>>
2010-07-16 18:24
Переводчик, г.
Киев
Ничего положительного в этом несчастном офисе, которое занимается сразу тысячью дел (флористика, переводы, преподавание и т.д.)- НЕТ! ! !
Дорогие переводчики! ! ! !
Решила не пожалеть своего времени и оставить отзыв об этой ужасной шарашкиной конторе и ее миловидной стервы начальницы, мошенницы, у которой есть две прислуги, работающие с ней в офисе, и которые по сути ничего там не значят. Тоесть - пешки! По телефону заказы раздают именно они. Одна из них назвалась Еленой. Очень молодые девушки, видно, что они там на птичьих правах, пляшут под дудку начальницы-мошенницы.
Я выполнила для них срочный перевод, который я приняла…
>>
2010-07-15 03:27
Аноним, г.
Киев
Положительного нет ничего! ! ! На них нельзя положиться! ! !
Как говорится: "В тихом омуте черти водятся", так и здесь: директор и менеджеры очень обходительны, особенно с учениками. А вот что касается преподавателей, то для них создаются невыносимые условия работы, я имею ввиду зарплату. С учеников "здирают бешенные бабки", в то время как преподавателю не платят даже и половину, ссылаясь на оплату налогов и это при том, что они не оформляют людей официально! ! ! Что касается контракта, то я его первый раз увидела в глаза только по окончании работы,…
>>
Подписаться