Никнейм: Алена
(работал(-а) в компании и знает её изнутри) Дата начала работы:2008 Дата увольнения:2012
Количество просмотров:48
Положительные стороны
Большая загрузка, глоссарии в помощь.
Отрицательные стороны
Я просто в шоке от компании Транслинк! Они вообще обнаглели! Мало того,что расценки не повышают уже 3 года, хотя доллар за это время поднялся на 60%, так еще и за такой рабский труд требуют качество, соблюдение сроков, повышение квалификации, еще и штрафуют!. Если вы переводчикам такие копейки платите, кто вам будет качество давать?
Наймите специальных редакторов, и пусть они правят, если переводчикам не хотите нормально платить. Я понимаю, от ошибок никто не застрахован, но мое качество переводов людей в основном устраивает! Мало того, расчет
за заказ надо ждать 2 месяца (напрмер, за январь с тобой расчитываются в марте) , в то время как другие агентства платят каждый месяц (т.е. за январь- в феврале )- разница!.
А в последнее время вижу их объявление в и-нете "требуются переводчики английского языка, с полной
загрузкой, бла-бла-бла"... Ну-ну...Дурачков-рабов ищем? Успехов! Люди имеют свойство умнеть и разбегаться. А нормальных переводчиков, готовых работать на таких условиях, ой как немного! (сама была редактором и читала "опусы": из 10 нормальный 1).
Можно с ними поработать, но чисто для опыта.
Оценки компании
Коллектив и корпоративная культура
Начальство и его уважение к сотрудникам
Рабочее место и условия работы
Социальный пакет и льготы
Перспективы работы в компании
Расскажите своим друзьям:
Комментарии к отзыву отсутствуют
Подписаться
Подписка
Укажите свой адрес электронной почты для подписки на новости компании "Транслинк - Украина"