Отзыв о компании Бюро переводов МГТУ им. Н.Э. Баумана
Подписаться
Добавлен: 13:09 16.04.2014
Другие названия: Московский Центр Переводов Научно-Технической Литературы и Бизнес-Документации при МГТУ им. Н. Э. Баумана
Сфера деятельности:  Услуги: Переводчики, предоставление аппаратуры синхронного перевода
Сайт:  mtc.bmstu.ru
Эл. почта: mtc@mtc.bmstu.ru
Страна: Россия
Регионы работы: Москва
Телефоны: +7 (495) 258-83-76
Рейтинг компании: 

Всего отзывов: 19
Описание деятельности:  Оказывает услуги по переводов.


Никнейм: Виктория Аноним (работал(-а) в компании и знает её изнутри)
Дата начала работы: 2013
Дата увольнения: 2014
Количество просмотров: 184
Полезность отзыва: 1 - 1 = 0
Всего комментариев: 2
Положительные стороны

Да....уж!



Отрицательные стороны

Это не фирма а ФЕРМА. Рассчитывают на только что приехавших, которым только бы зацепиться любой ценой! Больше года в ней не работал никто. У генерального директора Александра Хомышак все признаки деградации ума. Обращается с людьми как со скотом, при этом абсолютно уверен, что его образ жизни и мыслей - единственно правильный. Ни малейшего понятия ни о собственном, ни о чужом достоинстве. Держит отдел кадров в качестве персонального гарема. Менеджер Наталья гораздо лучше смотрелась бы на Черкизовском рынке за прилавком. Быдло и хамло стандартное совковое с выраженными признаками неудовлетворенности. ФЕРМУ регулярно посещают абсолютно обыдляченные личности. Фрилансеры не могут дождаться оплаты по 3-6 месяцев. Зарплата, естественно, конвертируемая от слова конверт. Трудовой договор не оформляется, трудовая книжка не заполняется. Считают за доблесть обманывать людей, заявляя не стесняясь - бараны существуют для того, чтоб их стригли. Обходите это позорное сборище быдлятины стороной.


Оценки компании
Коллектив и корпоративная культура
Начальство и его уважение к сотрудникам
Рабочее место и условия работы
Социальный пакет и льготы
Перспективы работы в компании

Расскажите своим друзьям:

Комментарии к отзыву


Вы считаете, данный отзыв полезным и правдивым ?   

# М****а Владимировна2018-10-31 15:20:27
"Виктория": Каких приехавших? Куда и откуда? Для чего? Что значит зацепиться любой ценой? За что? За кого? Это Вы о себе рассказываете? Что значит больше года в ней не работал никто? Какого года? Вы хоть знаете год основания компании? Наверняка вас тогда еще не было на свете, потому как, судя по "отзыву", Вы - малолетка. Примеры есть с кем ген директор общался как со скотом? Фамилии, имена, годы работы? Как какой еще отдел кадров? Сразу видно, что человек, кто это писал - ни разу не был в нашей компании. Какая из менеджеров Наталья? Наталий за 19 лет в компании было несколько. А где бы Вы лучше смотрелись - задумывались об этом? Так это же очевидно: Вы прекрасно смотритесь в этой помойной яме, куда сливаете весь свой жизненный негатив. Как можно так выражаться о женщинах? У вас явно с ними большие проблемы в вашей жизни.
Фрилансеры в компании получают свою оплату ежемесячно. А какая у вас зарплата? По всей видимости - никакой, если Вы занимаетесь подобного рода низостями. Вы сетевой тролль. Зарплата ваша, по всей видимости, в веб-манях и тому потобных "конвертах". В нашей компании ведется не только и не сколько трудовой договор и трудовая книжка - ведется Полный кадровый учет и охрана труда.
Вы и есть самое что ни на есть настоящее деградирующее быдло, животное из фермы, если пишете подобного рода "отзывы".
# Нина Шмелёва2015-09-16 23:51:00
Я переводчик-фрилансер. Две недели назад выполнила для этого бюро переводы. После получения от меня этих переводов сотрудники резко замолчали. На письма с вопросом о сроке оплаты никто не отвечает. Видимо, оплаты мне не дождаться. Ещё раньше делала для них небольшие переводы, которые были оплачены быстро, поэтому доверяла этому бюро и не искала его в чёрных списках. Вот здесь теперь вижу нелестные отзывы.
Подписаться