Всего отзывов:2 Описание деятельности:
По заявлению работодателя, "Издательство занимается популяризацией произведений классической литературы и поддержкой начинающих авторов. Мы выпускаем книги в виде приложений для мобильный устройств на базе операционной системы Android. Также издательство оказывает услуги профессионального перевода с основных европейских языков на русский язык и обратно".
Никнейм: Аноним
(был(а) только на собеседовании, но впечатление осталось) Дата собеседования:Апрель 2013
Количество просмотров:92
Полезность отзыва:
5 - 0 = +5 Всего комментариев: 5
Положительные стороны
Нет
Отрицательные стороны
Размещают мошеннические объявления о вакансии переводчиков фрилансеров. 1) Предлагается непомерно высокая оплата, причем даже людям, не имеющим опыт работы. 2) Соискателю предлагают сначала внести "страховой взнос" в размере 600 руб., якобы, в качестве гарантии того, что перевод будет выполнен вовремя. Контактное лицо - некто Владимир Болелов (vbolelov@mail.ru).
на одном из сайтов переводчиков была вакансия, без указания компании. Там контактов нет, просто специальная форма, через которую заявки уходят заказчику. Мне ответили с адреса
vbolelov@mail.ru.
Предложи ли те же условия, что описаны выше. На мой вопрос, какую компанию они представляют мне ответили:
OOO Компания "Лингва-Транс"
Лиц. Д 344256 рег. ГС- 4-65-49-68-0-5765870663-000659-1
выд. Гос. Ком. по СМИ 29.05.2003
ИНН 7720533340 р./с 48819810923430000607
БИК 045005780
И прислали текст для теста на английском, хотя я указала, что работаю с немецким.
Подписаться
Подписка
Укажите свой адрес электронной почты для подписки на новости компании "OOO Papirus"
P.S. мне сообщения приходят с почты v_roshchenko@mail.ru